Nuestro almacén estará cerrado los días 2, 4, 13, 18 y 25 de septiembre.

×
Cepher
Mira adentro! Comprar Ahora Cefer Aplicación

Blog del Dr. Pidgeon

Blog: Stephen Pidgeon’s blog en Espanol
Back

El Libro de los Jubileos y Lucas 3 - ¡Jubileos (Yovheliym) es un libro inspirado!

 

Para aquellos de ustedes que continúan defendiendo la idea de que Yovheliym (Jubileos) no es una obra inspirada, es posible que también tengan que denunciar el evangelio de Luqas (Lucas).

Luqas (Lucas) 3:35-36
...quien era el hijo de Serug, quien era el hijo de Re`u, quien era el hijo de Peleg, quien era el hijo de Eber, quien era el hijo de Shelaj, quien era el hijo de Qeynan, quien era el hijo de Arpakshad, quien era el hijo de Shem, quien era el hijo de Noaj, quien era el hijo de Lemek,

Este pasaje presenta un problema real para los comentaristas, ya que ninguno de ellos ha podido darle sentido al nombre Qeynan, puesto que no aparece en las genealogías registradas en Bere'shiyth (Génesis) 10:24; 11:12; ni en Divrei Hayamiym Ri'shon (1Crónicas 1:18, 1:24); ni aparece en la Septuaginta (LXX) y tampoco en el Cefer Yashar. 

¿Dónde aparece entonces?

Yovheliym (Jubileos) 8:1-5
AL principio del primer septenario del vigésimo noveno jubileo, Arpakshad tomó para sí a una mujer cuyo nombre era Rasu'eya, la hija de Shushan, hija de Eylam, y esta le dio un hijo en el tercer año de este septenario y llamó su nombre Qeynan. 2 Y el hijo creció, y su padre le enseñó a escribir, y fue a buscar un lugar donde pudiera apoderarse por sí mismo de una ciudad. 3 Y halló una escritura que las antiguas generaciones habían tallado en la roca y leyendo lo que había allí, la transcribió y pecó por ella; pues contenía las enseñanzas de los Vigilantes con las que solían observar los presagios del sol y la luna y las estrellas en todos los signos del cielo. 4 Y las anotó y no dijo nada al respecto, porque temía hablarle a Noaj acerca de esto, no fuera que se enojara con él. 5 Y en el primer año del segundo septenario del trigésimo jubileo, tomó para sí una mujer que se llamaba Melka, hija de Madai, hijo de Yafeth; y al cuarto año engendró un hijo, y llamó su nombre Shelaj, porque dijo: “Verdaderamente he sido enviado”.

No existe otra referencia en toda la Escritura que haga esta mención. Demos un vistazo a algunos comentarios sobre este versículo:

Versículo 36. No hay comentario de Barnes para este versículo.

Comentario de Adam Clarke sobre la Biblia. Lucas 3:36

Acerca de Cainán - Este Cainán, hijo de Arfaxad y padre de Sala, no se encuentra en ninguna otra genealogía de las Escrituras. Ver Génesis 10:24; 11:12; 1Cr 1:18, 1Ch 1:24, donde Arfaxad se hace el padre de Sala, y ninguna mención de Cainan. Algunos suponen que Cainan era el nombre familiar de Sala (apellido), y que los nombres deberían leerse juntos así: ...el hijo de Heber, el hijo de Salacainan, el hijo de Arfaxad, etc. Si esto no desata el nudo, ciertamente lo corta; y el lector puede pasar por encima sin ningún escrúpulo o vergüenza. Hay muchas observaciones sensatas sobre esta genealogía en las notas al final de la Armonía del Obispo Newcome.

Comentario de Coke sobre la Santa Biblia. Lucas 3:36

Ver 36. Que era el hijo de Cainán. Este Cainán se encuentra solo en la LXX [Esto también es falso, ya que Cainán (Qeynán) no se encuentra en la LXX Septuaginta]; pero todos los otros nombres, desde Abraham hasta Adam, se encuentran también en el Antiguo Testamento hebreo, en el orden en que San Lucas los ha colocado; y todos los nombres desde David hasta Abraham son los mismos mencionados en la genealogía de San Mateo.

Exposición de Toda la Biblia por John Gill. Lucas 3:36

El cual era el hijo de Cainán. Este Cainán no es mencionado por Moisés en Génesis 11:12, ni ha aparecido en ninguna copia hebrea del Antiguo Testamento, ni en la Versión Samaritana, ni en el Targum; tampoco es mencionado por Josefo, ni en 1 Crónicas 1:24 donde se repite la genealogía; ni está en la copia griega más antigua  de Lucas, de Beza; de hecho, se encuentra en las copias actuales de la Septuaginta, pero originalmente no estuvo allí; y por lo tanto, Lucas no pudo haberlo tomado de allí; pero parece deberse a algún temprano copista negligente del Evangelio de Lucas, y desde entonces, puesto en la Septuaginta para darle autoridad; digo: "temprano", porque está en muchas copias griegas, y en la Vulgata latina, y en todas las versiones orientales, incluso en el siríaco, la más antigua de ellas; pero no debiera aparecer ni en el texto, ni en ninguna versión, porque nunca hubo tal Cainán, hijo de Arfaxad, porque Salah fue su hijo; y con él las siguientes palabras deberían ser conectadas,

Joseph Barber Lightfoot's Del Talmud y la Hebraica. Lucas 3:36

El hijo de Cainán. No me lanzaré ampliamente a una controversia que ya ha sido suficientemente debatida. Diré, tan brevemente como pueda, lo que parece más satisfactorio sobre este asunto:

Al consultar a Theofilus sobre este asunto, no puedo dejar de observar a este autor, que en parte sigue la versión griega, al agregar a Arfaxad cien años, y en parte no, cuando omite a Cainán, porque así es; Arfaxad, cuando tenía ciento treinta y cinco años, engendró a Salah. Tampoco puedo dejar de sorprenderme de quien lo traduce, porque de su propia cabeza debió haber insertado: "Arfaxad tenía ciento treinta y cinco años, y engendró un hijo llamado Cainán. Cainan tenía ciento treinta años, y engendró Salah": cuando no hay una ni sílaba que mencione a Cainán en los escritos de Theophilus. De hecho, ¡un intérprete muy fiel!

No puedo ser persuadido por ningún argumento, de que este pasaje concerniente a Cainán estaba en el texto de Moisés, o de hecho en cualquier copia hebrea que usaran los Setenta, quienes tradujeron la Septuaginta. Sin duda esto fue agregado por los propios intérpretes  en parte porque no se puede dar razón alguna por la cual nunca se dejó de lado del texto hebreo, y en parte porque puede haber una razón probable por la que se agregó en griego; especialmente cuando nada era más usual con ellos que agregar algo propio, de acuerdo con su propio gusto y voluntad.

Comentario de John Trapp sobre el Antiguo y el Nuevo Testamento. Lucas 3:36

Vers 36. ¿Cuál era el hijo de Cainan?  Este nombre se infiltró, de alguna manera, en las copias griegas después del tiempo de Jerónimo, dicen Beza y Paraeus. Otros dicen que San Lucas aquí: 1. Siguió la traducción de la Septuaginta, por sabiduría y caridad hacia los helenistas o griegos judíos que la habían recibido, y la leían. 2. Que al escribir para los paganos, siguió la Biblia de los paganos en sus citas. 3. Que en sus genealogías él fue un copista, no un corrector.

Tesoro del conocimiento de las Escrituras. Lucas 3:36

Cainán. Este Cainán no se encuentra en ninguna de las genealogías del texto hebreo. Cabe señalar aquí, que aunque algunos de los mismos nombres aparecen   a partir de Nathan hacia abajo, como en la genealogía de José, aún así, no parece haber evidencia suficiente de que las mismas personas fueran registradas a propósito; diferentes personas a menudo llevan el mismo nombre.

Sem. Génesis 5:32; 7:13; 9:18,26-27; 10:21-22; 11:10-26; 1 Cron 1:17 Shem.

Sin embargo, seis copias completas del Cefer Yovheliym (Libro de los Jubileos) se encontraron entre los Rollos del Mar Muerto.

Ahora, respondamos la pregunta de por qué este nombre se ha ocultado en otros manuscritos. Es evidente dentro del verso en Yovheliym, que Qeynan encontró una escritura que las generaciones anteriores habían tallado en la roca, y leyó lo que estaba allí, y la transcribió y pecó por eso; porque contenía la enseñanza de los Vigilantes de acuerdo con la cual solían observar los presagios del sol, la luna y las estrellas en todos los signos del cielo. (Yovheliym 8:3). Podríamos continuar durante días discutiendo esto, pero Qeynan fue quien trajo la astronomía y la astrología de los Vigilantes, lo que fue considerado pecado.

Este es un marcador importante, porque serían los descendientes directos de Qeynan quienes crecerían como astrólogos y serían conocidos como los caldeos o kasdiym.

Kasdiym (Strong H3778) (כַּשְׂדִּי) u ocasionalmente con Kaslityh enclítico (כַּשְׂדִּימָה), que significa Kasdita, o descendiente de Kesed; también un astrólogo.

Bere'shiyth (Génesis) 22:20-24
20 Y sucedió que después de estas cosas, se le informó a Avraham, diciendo: “He aquí, Milkah, también ha engendrado hijos a tu hermano Najor;  21 את Huz su primogénito, את Buz su hermano, את Qemu'el, padre de Aram,  22 y את Kesed, את Jazo, את Pildash, את Yidlaf, y את Bethu'el.  23 Y Bethu´el engendró a את Rivqah. Estos ocho dio a luz Milkah a Najor, el hermano de Avraham.  24 Y su concubina, cuyo nombre era Re'umah, ella también dio a luz a את Tevah, a את Gaham, a את Thahash, y a את Ma’akah.

Bere'shiyth 11:16-29 
16 Eber vivió treinta y cuatro años, y engendró a את Peleg17 Después que engendró a את Peleg, Eber vivió cuatrocientos treinta años, y engendró hijos e hijas.  18 Peleg vivió treinta años, y engendró a Re’u19 Después que engendró a את Re’u, Peleg vivió doscientos nueve años, y engendró hijos e hijas. 20 Re’u vivió treinta y dos años, y engendró a את Serug. 21 Después que engendró a את Serug, Re’u vivió doscientos siete años, y engendró hijos e hijas. 22 Serug vivió treinta años, y engendró a את Najor. 23 Después que engendró a את Najor, Serug vivió doscientos años, y engendró hijos e hijas. 24 Najor vivió veintinueve años, y engendró a את Teraj. 25 Después que engendró a את Teraj, Najor vivió ciento diecinueve años, y engendró hijos e hijas. 26 Y Teraj vivió setenta años, y engendró a את Avram, a את Najor, y a את Harán. 27 Y éstas son las generaciones de Teraj: Teraj engendró a את Avram, a את Najor y a את Harán; y Harán engendró a את Lot. 28 Y Harán murió antes que su padre Teraj, en la tierra donde había nacido, en Ur de Kasdiym29 Avram y Najor tomaron mujeres: El nombre de la mujer de Avram era Sarai; y el nombre de la mujer de Najor fue Milkah, la hija de Harán, padre de Milkah y padre de Yickah.

 

 

Como indica este mapa, parece haber un valle fértil enclavado dentro de los meandros de las cabeceras del río Éufrates en lo que hoy es la Turquía moderna. 

Este valle fértil es probablemente el sitio de la tierra llamada Ur, donde permaneció la familia de Avram y de la cual viajó, ya que es un área agrícola alimentada naturalmente con agua.

¿Hay alguna otra evidencia de que este podría ser el caso? ¿Qué tal si encontramos una ciudad antigua que lleva el nombre de este patriarca llamado Harán?

Ahora, estos mismos versos nos dicen que Ur es también la tierra de los Kasdiym (caldeos); es decir, la tierra de los hijos del cuarto hijo de Milkah, la hija de Harán.

 

Bueno, eso dice algo, ¿no? Allí, en el centro de esta anómala región, todavía hoy la ciudad moderna se llama Harán, y está edificada sobre sus antiguas ruinas.  

 

Cuando unimos esto, vemos que Qeynán transmitió esta enseñanza de los Vigilantes, quienes enseñaron astronomía/astrología a sus hijos y a sus hijos durante generaciones. Estos fueron los kasdiym o caldeos. ¿Eran estos y sus descendientes, también aquellos que estudiarían los signos en los cielos y llegarían a Beyt-Lejem (Belén) siguiendo cierta estrella y a quienes luego se les llamaría "Los Magos"

Eso es para otra discusión.

 

Get new posts in your inbox

Copy Feed URL

Recent Posts

¿Jupa? ¿Kipá? ¿Kobah? La pregunta permanece…

featured_image
La práctica del judaísmo moderno exige el uso de la kipá (הָּכִּפ) para cumplir el requisito consuetudinario que sostienen las autoridades halájicas ortodoxas de llevar la cabeza cubierta en todo momento. La kipá es un gorro semiesférico, normalmente de tela... Read More

Los Libros Apócrifos - ¿Se deben leer? o no...

featured_image
En el surgimiento de la fe, ha habido personas que se incomodan cuando se encuentran en compañía de otras con una fe diferente. Los griegos amaban las Escrituras, pero encontraban gran incomodidad asociándose con los judíos que guardaban el Shabbath. Mucho mejor era disoc... Read More

El Rey, el Legislador y el Juez

featured_image
Mientras presenciamos el fracaso de Occidente y su colapso hacia una nueva era oscura, muchos buscan una nueva solución. Algunos buscan un Gran Restablecimiento; otros, un Nuevo Orden Mundial; otros, simplemente, un rescate. En todo esto, muchos se hacen la pregunta: ¿Quién nos ... Read More

El Enigma de los Gigantes en la Biblia - Video | Episodio 1

featured_image
¿Alguna vez te has preguntado acerca de los gigantes mencionados en la Biblia? Es un tema fascinante que ha intrigado a muchos a lo largo de los años. En este artículo, exploraremos una perspectiva intrigante sobre este enigma bíblico y examinaremos algunas pistas revelad... Read More

Siempre preparados...

featured_image
Como bien sabemos, estamos viviendo tiempos inciertos y estresantes, con muchos sucesos que no esperábamos. Sin embargo, quiero recordarles las palabras del apóstol Pablo en 2 Tesalonicenses: "No os confundáis en vuestras mentes, ni os perturbéis en vuestro espírit... Read More

Jubileos 12

Y sucedió que en el sexto septenario, en el séptimo año, Avram habló a su padre Teraj diciendo: “¡Padre!” 2 Y él respondió: “Heme aquí, hijo mío”. Y aquél le dijo: “¿Qué ayuda y provecho tienes de esos ídolos que adoras, delante de los cuales haces reverencia? ...

LEER MAS

Janok 1-9

La palabra de la bendición de Janok, como bendijo a los elegidos y a los justos, que debían existir en el tiempo de la angustia, rechazando a todos los injustos e inicuos. Janok, un hombre justo, que con ELOHIYM, respondió y habló, mientras sus ojos estaban abiertos, y vio una visión santa en los cielos. Esto me mostraron los ángeles...

LEER MAS

Tefillah (Oración) de Azaryahu

Y caminaron en medio del fuego, alabando a ELOHIYM y bendiciendo a YAHUAH. 2 Entonces Azaryahu se levantó y oró de esta manera y abriendo su boca en medio del fuego dijo:..

LEER MAS

2 Ezra (Esdras) 2

Así dice YAHUAH: Saqué a este pueblo de la esclavitud y les di mis mandamientos por medio de los siervos los profetas, a los que no oyeron, sino que despreciaron mis consejos. 2 La madre que los concibió les dice: “Hijos, tomad vuestro camino, porque soy viuda y abandonada; ...

LEER MAS

Besorah (Evangelio) según Mattityahu (Mateo) 5-7

Y viendo las multitudes, se fue a lo alto de una montaña, y cuando se hubo sentado sus talmidiym vinieron a él, 2 y abrió su boca y les enseñó, diciendo:3 “Bienaventurados son los pobres en ruaj, porque de ellos es el Reino de los Cielos”.4 “Bienaventurados son los afligidos, porque serán consolados”.5 “Bienaventurados son los humildes, porque recibirán...

LEER MAS

Sabiduría de Salomón 14

De nuevo, uno que se prepara para navegar, y está a punto de atravesar las olas furiosas, clama a un pedazo de madera más podrido que la nave que lo lleva. 2 Porque a la nave, un auténtico deseo de lucro la creó, y el artífice la fabricó con su habilidad; ...

LEER MAS

Yashar (Jaser) 8

Fue la noche que nació Avram, que todos los siervos de Teraj y todos los sabios de Nimrod y sus magos, vinieron comieron y bebieron en la casa de Teraj, y esa noche se regocijaron con él. 2 Y saliendo todos los sabios y magos de la casa de Teraj, alzaron los ojos al cielo aquella noche para mirarlas estrellas, y observaron que una gran estrella venía del oriente y corría en el cielo, y se tragó las cuatro estrellas de los cuatro lados de los cielos...

LEER MAS

2 Baruk 29-32

Y Él, respondiendo me dijo: “Lo que aconteciere entonces, sucederá a toda la tierra; por lo tanto, todos los que viven lo experimentarán. 2 Porque en ese tiempo protegeré solo a aquellos que se hallan en esos mismos días en esta tierra. 3 Y sucederá, cuando se cumpla todo lo que debía suceder en esos lugares, que entonces Ha’Mashiaj comenzará a revelarse....

LEER MAS

Hechos de los Apóstoles 29

Y Pa'al lleno de bendiciones del Mashiaj, y lleno del Ruaj Ha’Qo­desh, salió de Roma, decidido a ir a España, puesto que desde largo tiempo atrás deseaba viajar allá; y planeaba también, ir hasta Gran Bretaña, 2 porque había escuchado en Fenicia, según los profetas, que parte de los hijos de Yashar’el, en el tiempo de la esclavitud en la tierra de Ashshur, habían escapado por mar hacia las islas lejanas, o Gran Bretaña, así llamadas por los romaiym...

LEER MAS

Siraj - Eclesiástico 42-43

De estas cosas no te avergüences, y no aceptes a persona alguna, que peque de este modo: 2 De la Toráh de El Elyon, y de su pacto; de la sentencia que disculpa a los malvados; 3 de hacer cuentas con tus socios y viajeros; o del regalo de la herencia de amigos; 4 de comprobar la balanza y de sus pesas; o de obtener ganancias grandes o pequeñas; 5 y de la venta desinteresada...

LEER MAS

Toviyahu (Tobías) 1

Cefer de las palabras de Toviyahu, hijo de Toviy'el, hijo de Ananiy’el, hijo de Ad`u'el, hijo de Gavay'el, de la descendencia de Aca'el, de la tribu de Naftaliy; 2 quien, en el tiempo de Enemessar, rey de Ashshur, fue llevado cautivo de Thisbe, que está a la derecha de esa ciudad, que se llama debidamente Naftaliy en Galiyl, arriba de Asher. 3 Yo, Toviyahu, he caminado todos los días de mi vida por los caminos de la verdad y la justicia, e hice muchos actos de generosidad a mis hermanos, y a mi nación, que vino conmigo a Niyneveh, a la tierra de Ashshur. 4 Y cuando estaba en mi propio país...

LEER MAS

Mishlei - Proverbios 23

Cuando te sientes a comer את con un gobernante, considera con diligencia את lo que tienes ante ti, 2 y pon un cuchillo a tu garganta, si eres un hombre de gran apetito; 3 no te muestres deseoso de sus manjares, porque son comida engañosa. 4 Trabaja, no para ser rico; cesa de tu propia sabiduría. 5 ¿Pondrás tus ojos en lo que no es? Porque ciertamente las riquezas se hacen alas y como un águila vuelan hacia el cielo.

LEER MAS

Tehilliym - Salmos 151-153

Yo era el menor entre mis hermanos y un joven en la casa de mi padre. Solía alimentar el rebaño de mi padre y encontré un león y un lobo, los maté y los destrocé. 2 Mis manos hicieron una flauta y mis dedos formaron un arpa. 3 ¿Quién me mostrará a mi Adonai? Él, mi Adonai, se ha convertido en mi Elohiym. 4 Envió a su ángel y me sacó del rebaño de mi padre y me ungió con el aceite de la unción. 5 Hermanos míos, hermosos y grandes, en ellos Yahuah no tuvo complacencia alguna. 6 Y salí para encontrarme con el pelishtiy...

LEER MAS

Shushanah - Susana

Un hombre llamado Yahuyaqiym habitaba en Babel, 2 y tomó por mujer, a Shushanah, la hija de Qelkyahu, una mujer muy hermosa que temía a Yahuah. 3 Sus padres también eran justos y enseñaron a su hija de acuerdo con la Toráh de Moshéh. 4 Ahora bien, Yahuyaqiym era un gran hombre rico, y tenía un hermoso jardín al lado de su casa; y a él recurrían los yahudiym, porque era más honorable que todos los demás. 5 El mismo año fueron designados como jueces, dos de los ancianos del pueblo, de aquellos a los que se refirió Yahuah diciendo: “La iniquidad proviene de Babel de jueces ancianos, que se hacen gobernantes del pueblo”. 6 Estos pasaban mucho tiempo en la casa de Yahuyaqiym y todos los que tenían...

LEER MAS

© 2024 Cepher Publishing Group. All Rights Reserved.