Blog: Blog
Back

Shemot (Exodus) 6:3

Let us consider the text of Shemot (Exodus) 6:3, a verse that has been claimed to have been interpreted in error.  The text reads as follows:

Shemot (Exodus) 6:3
And I appeared unto El-Avraham, unto El-Yitschaq, and unto El-Ya`aqov, by the name of EL SHADDAI, but by my name YAHUAH was I not known to them.

The criticism expressed is that the phrase should finish with a question mark, rather than a period, to read as follows:

And I appeared unto El-Avraham, unto El-Yitschaq, and unto El-Ya`aqov, by the name of EL SHADDAI, but by my name YAHUAH was I not known to them?

However, in reading the underlying Hebrew, this does not appear to be the meaning of the concept expressed.  Before we discuss this, it is worth noting that the term EL SHADDAI is not a name, and most certainly, not the name.  EL SHADDAI has been often interpreted as God Almighty; however, a better understanding is he who placed the boundaries of existence (who said enough!).

Take a look at the transliterated Hebrew of this phrase:

V’ra’ah (And discern) El-Avraham, El-Yitshaq, v’El-Ya’aqov, b’EL SHADDAI, v’shemi (and my name) YAHUAH lo (no) yada’athi (my knowledges).

Before considering how this phrase might be more carefully translated, consider its context:

Shemot (Exodus) 6:1-3
THEN YAHUAH said unto Mosheh, Now shall you see what I will do to Phar`oh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land. 2 And ELOHIYM spoke unto Mosheh, and said unto him, I am YAHUAH: 3 And I appeared unto El-Avraham, unto El-Yitschaq, and unto El-Ya`aqov, by the name of EL SHADDAI, but by my name YAHUAH was I not known to them.

In this verse, YAHUAH is clarifying his name to Mosheh.  Verse three might be better understood if the structure was set forth thusly: And I appeared unto El-Avraham, unto El-Yitschaq, and unto El-Ya`aqov, by the name of EL SHADDAI I was not known to them, but by my name YAHUAH.

This kind of construction makes the phrase much more understandable; however, it may not carefully reflect what is actually being said in this passage, which I believe is better stated as follows:

Discern, El-Avraham, El-Yitshaq, and El-Ya’aqov: in EL SHADDAI my name YAHUAH is not known.

This phrase may also be expressed in the past tense:

As discerned El-Avraham, El-Yitshaq, and El-Ya’aqov: in EL SHADDAI my name YAHUAH was not known.

So, as can be seen with a careful reading of the Hebrew, the concept that is expressed in this passage is that the name YAHUAH is not found in the title EL SHADDAI.  The phrase does not discuss whether Avraham, Yitshaq, or Ya’aqov knew the name; but whether the name could be discovered in the title EL SHADDAI. 

This, of course raises the chief issue about which the Eth Cepher was initially created: to set forth the sacred name in the English language, that the speaker of English might know the name

Mishlei (Proverbs) 30:4
Who has ascended up into heaven, or descended? who has gathered the wind in his fists? who has bound the waters in a garment? who has established all the ends of the earth? what is His name, and what is His Son's name, if you can tell?

His name:  YAHUAH

His Son’s name:  YAHUSHA

Get new posts in your inbox

Copy Feed URL

Categories

Articles by Dr. P

Recent Posts

The Common Prayer

  Many of us, having been reared in the Christian tradition, were taught a prayer that is recited by rote in virtually every Western language. For instance, here is the prayer in Russian: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на зем... Read More

Spanish El Cefer App Update - April 2025

Lamentamos informar que no contamos con los recursos económicos para actualizar la versión en español de la aplicación móvil את Cefer en Android o iOS (como hicimos recientemente con la versión en inglés). Si bien la aplicación a&u... Read More

Cepher App update - Amazon/Kindle

Amazon has announced they will be closing down the Amazon Appstore for Android devices on August 20th. If you have the את Cepher mobile app installed on a Kindle device, you may continue using it, but you will not be able to transfer it to a new device. We sincerely regret Amazon's deci... Read More

Daily Scriptures andamp; Prayers on the Cepher mobile app

One of many improvements is that users now have the option to display the Daily Scripture, the Daily Prayers, or both. Simply click on the gear icon in the upper right corner and scroll down to Daily Content to customize your display settings. Read More

The Declension of the Name

The King James Authorized Version of 1611 says the following: Sing vnto God, sing praises to his Name: extoll him that rideth vpon the heauens, by his Name Iah, and reioyce before him. Psalm 68:4 KJV-AV With this, we can see that the name has always been known, yet suppressed in favor of the vu... Read More
×
Please enter a search term above.